Disciplina: Espanhol 0 Curtidas
Enem 2019 -Nessa estrofe, o poeta e dramaturgo espanhol Manuel Machado
Atualizado em 13/05/2024
Adelfos
Yo soy como las gentes que a mi tierra vinieron — soy de la raza mora, vieja amiga del sol —, que todo lo ganaron y todo lo perdieron. Tengo el alma de nardo del árabe español.
MACHADO, M. Disponível em: www.poetasandaluces.com. Acesso em: 22 out. 2015 (fragmento).
Nessa estrofe, o poeta e dramaturgo espanhol Manuel Machado reflete acerca
-
de sua formação identitária plural.
-
da condição nômade de seus antepassados.
-
da perda sofrida com o processo de migração.
-
da dívida do povo espanhol para com o povo árabe.
-
de sua identificação com os elementos da natureza.
Solução
Alternativa Correta: A) de sua formação identitária plural.
O autor faz uso da 1.ª pessoa do singular (yo, tengo) para dizer como é. Cita os povos “árabes” que chegaram à Espanha e diz que é igual a eles: “Yo soy como las gentes que a mi tierra vinieron – soy de la raza mora, vieja amiga del sol” e conclui afirmando que tem a alma de um árabe espanhol.
Área do Conhecimento: Linguagens Códigos e suas tecnologias
Ano da Prova: 2019
Nível de Dificuldade da Questão: Médio
Assuntos: Manuel Machado
Vídeo Sugerido: YouTube