Disciplina: Inglês 0 Curtidas

Tradução e interpretação são atividades muito requisitadas na

Atualizado em 20/08/2024

Tradução e interpretação são atividades muito requisitadas na contemporaneidade, principalmente por conta da globalização e da necessidade de comunicação entre povos de línguas e culturas diferentes. Essas atividades têm características diferentes entre si e, do mesmo modo, exigem habilidades e rotinas distintas por parte de seus profissionais.

De acordo com as informações apresentadas na tabela a seguir, faça a associação dos exemplos contidos na Coluna A com suas respectivas classes, apresentados na Coluna B.

Coluna A
1. Idioms
2. Chunks
3. Collocations
4. Phrasal Verbs

Coluna B

I. I think you should help Joan. After all, she’s your sister, isn’t she?
II. All cats are gray after dark.
III. This weekend, I will be looking after my friends’ baby, they are going out.
IV. Tell your father I was asking after him.

a) I - 4; II - 3; III - 2; IV - 1.
b) I - 2; II - 1; III - 4; IV - 3.
c) I - 4; II - 1; III - 2; IV - 3.
d) I - 3; II - 4; III - 1; IV - 2.
e) I - 1; II - 3; III - 2; IV - 4.


Solução

Alternativa correta: a) I - 4; II - 3; III - 2; IV - 1. De acordo com o gabarito AVA.

I - 4 (Phrasal Verbs): Phrasal verbs são combinações de verbos com preposições ou advérbios que, juntos, formam um sentido específico. No exemplo "Tell your father I was asking after him", o verbo "ask after" é um phrasal verb que significa perguntar sobre o bem-estar de alguém. Portanto, a associação correta é com "Phrasal Verbs".

II - 3 (Collocations): Collocations são combinações naturais de palavras frequentemente usadas juntas, como em expressões idiomáticas. No exemplo "All cats are gray after dark", temos uma expressão comum em inglês que combina palavras naturalmente, refletindo um uso frequente e consolidado da língua. Esse exemplo corresponde à classe "Collocations".

III - 2 (Chunks): Chunks são grupos de palavras que aparecem frequentemente juntos e têm um significado fixo, sendo usados como blocos no discurso. No exemplo "This weekend, I will be looking after my friends’ baby", a expressão "looking after" é um chunk, ou bloco de palavras, que significa cuidar. Isso corresponde à categoria "Chunks".

Por fim, o exemplo "Idioms" se refere a expressões cujo significado não pode ser deduzido literalmente a partir das palavras que as compõem, como em "I think you should help Joan. After all, she’s your sister, isn’t she?", um caso clássico de idioma

Assuntos: Diferença entre phrasal verbs e collocations, Identificação de chunks na língua inglesa, Uso de idioms em contextos comunicativos

Vídeo Sugerido: YouTube

Ainda não há comentários.

Autenticação necessária

É necessário iniciar sessão para comentar

Entrar Registrar

Apoie nosso trabalho!
Assine Agora